Bosque maldito (2019)
Bosque maldito (Crítica de cine)
julio 19, 2019
Midsommar (2019)
Midsommar (Crítica de cine)
julio 26, 2019

#CriticadeMiedo

La lengua de fuego de la iguana

El veterano Ricardo Fredda dirige este giallo sobre una serie de crímenes cometidos alrededor de la figura de un embajador, que transcurre como una pobre imitación del cine de Dario Argento, por mucho que Fredda intente animarla con una poblada lista de muertes.

Título original: L’iguana dalla lingua di fuoco (ITA/FRA/GER, 1971) Color, 92 mins.
Director: Riccardo Freda
Reparto: Dagmar Lassander, Luigi Pistilli, Anton Driffring, Arthur O’Sullivan


El veterano director Riccardo Freda escribe y dirige este giallo, bajo el pseudónimo de Willy Pareto, uno de los tantos thrillers de terror producidos después del éxito en 1970 de la imprescindible El pájaro de las plumas de cristal (ITA/GER, 1970) de Darío Argento, sobre una serie de asesinatos cometidos en Dublín en torno a la figura de un embajador extranjero, después de que el cuerpo de una mujer, con el rostro desfigurado con ácido, aparezca en el maletero de su coche oficial.

Con todos los clichés y características propias del giallo: un asesino desconocido, múltiples falsas trampas, misógino y trama sexista, esta película se ganó cierta popularidad en los años 70, sobre todo, por el elevado contenido erótico y violento de la versión sin censurar. Sin embargo, después de su visionado, La lengua de fuego de la iguana resulta una decepción en todos los sentidos. Probablemente porque Freda se encontraba más cómodo filmando viejas películas de terror gótico y claramente no se tomó demasiado en serio la idea de rodar, en las postrimerías de su carrera, una producción que solo pretendía aprovecharse del filón del giallo más o menos violento y sexualmente provocativo. Y el resultado fue una historia inconsistente que, con el afán de confundir al espectador, abusaba de presentar un sinfín de poco sutiles pistas en lugar de preocuparse por construir una inteligente trama de misterio e investigaciones policiales. Además, fue literalmente masacrada por un terrible trabajo de edición (que contaba incluso con un despropósito de escena, rodada con los actores fingiendo ser filmados a cámara lenta, en vez de usar realmente dicha técnica) y unos efectos especiales particularmente pobres e irrisorios. Desencantado, todo ello llevó a Riccardo Freda a no reconocer la autoría de esta producción y reemplazar su nombre con un seudónimo. Hubo incluso ciertos rumores en la prensa especializada que insinuaban que ni siquiera terminó el trabajo.

En cualquier caso, independientemente de quién finalizó detrás de la cámara esta película, La lengua de fuego de la iguana se aleja mucho de otras contribuciones de Riccardo Freda al cine de terror italiano bastante más reputadas como Los vampiros (ITA, 1957) o El horrible secreto del doctor Hitchcock (ITA, 1962), protagonizada por Barbara Steele. A pesar de que durante la mayor parte del tiempo transcurre simplemente como una vulgar imitación del cine de Argento, por mucho que Freda intente animarla con una extensa lista de muertes por ataques con ácido, degüellos de garganta y salpicones de cerebros contra la pared. Y poco más.


#1971 #Italia #Francia #Alemania #Giallo #RiccardoFreda #DagmarLassander #LuigiPistilli #AntonDriffring #ArthurOSullivan #ArrowFilms



terrorbit
terrorbit
Escritor y amante de cine de terror. Superfan de las películas de zombies, cuantos más zombies, mejor. Desde mis ojos, cuatro décadas viendo cine de terror os contemplan.